Conlangs    Babel Texts    Neographies    Books    more »    Submit

 

Site News 
Site News

August 2005
July 2005
June 2005
May 2005
April 2005
March 2005
February 2005
January 2005
December 2004
November 2004
October 2004
September 2004
August 2004
July 2004
June 2004
May 2004
April 2004
March 2004
February 2004
January 2004
December 2003
November 2003
October 2003
September 2003
July 2003
June 2003
May 2003
April 2003
March 2003

 

January 2005 Weblog   Advanced

This Month's Posts: Re-introducing David J. Peterson · Babel Tower of Auxlangs · Crude Beginnings · Juniority · Blog Calculations · Getting Started on Getting Started · Trace On · Neo Con Games · Parallel Lines · Steal Magnolds · Jaw Bones · Raising the Bar · Top 10 Neologisms of 2004

Next Month's Entries

Re-introducing David J. Peterson - 1/24/05 - 2:10 pm
The Langmaker Team is expanding, and the founding member of the editorial team, David J. Peterson, former editor of Neologisms for five months, is now taking on five different roles. Over the next week I'll be introducing the new team members and telling you a little bit about them. First up, though, is David.

Name/AliasDavid J. Peterson
Web Site https://dedalvs.free.fr/
NationalityMexican-American
ResidenceU.S.
Natlangs SpokenEnglish, Spanish (natively), French, German, Arabic, Esperanto, Russian, Latin, Middle Egyptian, Hawaiian, Turkish, ASL (based on instruction)
ConlangsEpiq, Gweydr, Kamakawi, Kelenala, Megdevi, Njaama, Sathir, Sheli, X and Zhyler.
Past Contributions to LangmakerAll of the above as conlangs. Babel Texts for Epiq, Kamakawi, Kelenala, Megdevi, Njaama, Sathir, Wasabi and Zhyler. Neographies: Ilaxošaþ, Megdevi Script, Petersonian English Alphabet, T'ékánta en Mazú and Zhüþey Veskay. A few book submissions (Describing Morphosyntax and Pale Fire), a few resources (Ergativity Reference Page and Online Swadesh List Resource), and almost a dozen neologisms.
Why You're Helping Langmaker"The blood I bleed creates languages in its spare time."

Babel Tower of Auxlangs - 1/23/05 - 2:53 pm
Nick Kalivoda writes:
Is it just me, or are auxlangs multiplying like rabbits? When I first became interested in Esperanto, I recognized its flaws, but put up with it anyway. If the point of an auxiliary language is to aid in communication, then all these auxlangs have done just the opposite. Although Ido made up for some of Esperanto's flaws, now that's two more languages that separate people who wish to communicate. I recently discovered Inter-Esperanto [#174 on the Top 200 conlangs], and it is the stupidest thing I've ever heard of. A language made just to let Esperanto speakers communicate?! Why don't they just learn Esperanto? It's not that hard. If people say it is, they're forgetting how hard natural languages are to learn, and are just being too picky. If united by Esperanto - or any one other language - the human race could obviously advance greatly. "But Yahweh came down and confused their speech so that those who had once been united through Esperanto now spoke Ido, Mondlango, SASXSEK, Interlingua, Basic English, Essential World English, Americai Speak, etc."
Well I don't know if you are multiplying like rabbits :-) but auxlangs certainly are! We list 172 auxlangs, 13.3% of the 1,295 conlangs we link to as I write this. The fascination of making auxlangs, or international auxiliary languages, stems from the desire to create a language that people actually end up speaking and using. I've made a few fauxlangs myself.

If the adoption of an auxlang is a technical problem, then eventually an auxlang will emerge that is so easy to learn it rises up from the grassroots, much like Linux has done. If the adoption of an auxlang is a political problem, then eventually an international body will select and popularize an auxlang. Either way, I try to view auxlangs primarily as peculiar artistic creations. For an unusual and fun auxlang, check out Cosmian (Qôsmianî).

Crude Beginnings - 1/22/05 - 3:19 pm
Tom Reynolds writes:
"I see you mentioned SHELLOIL in your calculator words. This is the oldest of calculator words, and a joke going back to 1972 when calculators were first becoming popular in high schools.

One was asked to do a calculation about the price of crude oil where two answers were needed. The first answer was the profit and the second answer was who gets to keep the profit. The profit was, of course, 710,773.45 and by flipping over the calculator, you got the other answer."
Thanks, Tom, for the great story! Growing up in the '70s, with my dad loving slide rules, calculators and microcomputers, I was exposed to many of these riddles, but I hadn't realized SHELLOIL might have been the first.

In Oðblgshezi, SHELLOIL is 71,077,345 or , since I only use the decimal if the word end with the letter O (e.g., Ohio, ).

Juniority - 1/11/05 - 3:37 pm
Mauro Mello Jr. writes:
I came across your site while searching for information on Jr. and related forms. It is very informative and interesting.

I am a Brazilian living in Australia, where locals have extreme difficulty accepting the fact that my family name is not Júnior. I constantly receive lots of letters addressed to Mr. Jr or Jnr, and am frequently called out as Mr. Jr. (\djr\) or Mr. Mello Jr.; this seems to be an ethnocentric feature carried onto information systems (as in "the last string *has* to be the family name"). I may have to officially change my name here to have the Júnior shortened to Jr. instead of Jnr. and to avoid the Mauro Jr. Mello which some institutions insist upon.

Now, you mentioned that Jr. is unique to the English language. I must point out that it is an extremely common feature in Brazil (where the mother tongue is Portuguese) and, from what acquaintances tell me, of other countries in South America (all Spanish-speaking); the same seems to be the case in other non-English speaking countries. However, the American Roman numeral equivalent (II, III, etc.) never caught on (and is not allowed, anyway) in Brazil, though it is readily understood.

Interestingly, I have never been referred to as Senhor Júnior ("Mr. Jr.") in Brazil and other countries in South America, and anyone there can readily tell the family name. The same goes for the Americans, most British but, to my consternation (well, now some pained amusement), not for the Australians, who often ask whether I am not ashamed to have Júnior firmly attached to my name.

Also, at least in Brazil, you will find that Júnior continues into Neto for 'grandson' and Sobrinho for 'nephew'.
Thanks for the detail and clarification, Mauro. I've updated Gymnastics with Onomastics to reflect your comments.

Blog Calculations - 1/10/05 - 4:34 pm
D'oh! It just occurred to me that blog and blogs can be expressed in Oðblgshezi:


BLOG6078
BLOGS56078


That's 362 words in Oðblgshezi now, for those of you keeping track at home.

Getting Started on Getting Started - 1/09/05 - 7:57 pm
Jonathon Smith writes:
I started work on a private project, mainly for my own amusement but with the hope of getting published, to create a very detailed and intricate fantasy world from which I would eventually create an illustrated book. Inevitably I came upon the realization that if I wanted to create something that felt realistic and believable then I was going to need a language to generate the names of the people and places within this fictional world. The easier but less satisfying route of simply making them up as I go along could never make me content.

After scouring through many of these "How to Create Your Own Language" sites with "step-by-step guidance" I've come away with two things, a headache and the question "so how do you create your own language?". It seems to me that even with the construction kits and step-by-step guides, you still need a basic working knowledge of languages.

So my question is this: do I need to learn all about phonological constraints, orthography, diacritics and a whole bunch of other words I never knew existed in the English language, or is there some sort of idiot's guide I can use?
Thanks for writing, Jonathon. If you've checked out my essay on creating your first naming language and the Language Construction Kit then you've seen the "getting started" guides. I would suggest you dive in and start and go from there. As for your specific questions:
  • All you need to know about phonological constraints is that languages don't permit any sequence of sounds to be valid and your language should have its own syllable pattern: CV, CVC, CCVC with a small group of CCs (e.g., /pl, kl, tl, pr, tr, kr/). Feel free to use only sounds that occur in English, but do limit your possible syllables more than English does.
  • Orthography is just a fancy word for spelling. Orthography can be as simple as using 'c' for /k/ or can be just pronouncing the words the way you spell them.
  • Diacritics are just those wacky things on letters; I'm usually diacritical and rarely use them myself.
A useful language doesn't have to take forever to create. You are aiming for verisimilitude, not reality; an illusion of a language, rather than a whole language. Try settling for a naming language for now. Here's two examples of how straightforward such a language can be: Durdekors and Kordron.

If you're not having fun, you're doing it wrong. :-)

Trace On - 1/08/05 - 10:29 pm
I watched Tron the other day with my kids. I'm embarrassed to admit that in high school my friends and I would actually say "Greetings, program!" to one another. And we loved the Tron arcade games. But I had to laugh when Bruce Boxleitner's character had a sign saying Gort Klaatu Barada Necto in his cubicle, since I always keep an eye out for Klaatu references (as in Galaxy Quest). (The title of this post is an obscure TRS-80 joke.)

Neo Con Games - 1/06/05 - 2:32 pm
Thinking word making is all in good fun? It's deadly serious to the Republicans, who have coined new phrases to push their agenda:
  • climate change - global warming
  • death tax - estate tax
  • intelligent design - creationism
  • ownership society - privatization
  • tax relief - tax cuts
While the Democrats have slowly become aware of the strategy, they have not managed to similarly reframe any political discussions yet.

For a humorous dictionary of Republicanese, check out these blog posts from The Nation: Republican Dictionary - part 1, part 2 and part 3.

Meanwhile, as a registered Libertarian, I think I am going to start calling "withholding tax" wage seizure and the "income tax" uncalculated tolls. Show of hands -- how many politicians are in favor of continuing wage seizures?

Parallel Lines - 1/05/05 - 2:54 pm
Ethan Dickey, new Langmaker Team member (Neologism Updater and Conlang Scout), has created a great resource for people preparing Babel Text translations, a parallel Babel translation. He also has two variants of the tale: from The Biblical Antiquities of Philo and from The Book of Jubilees.

Steal Magnolds - 1/04/05 - 2:28 pm
If you go to Google, type "Magnold", and click the "I'm Feeling Lucky" button, you end up at Kordron. Very odd. I discovered this by googling to try to figure out where I had come up with the name "Magnold the Cleric". It seems Norse in inspiration. If you can guess the etymology, contact me. If you can't, check out Kordron at least: it's an amusing little naming language, and I just updated the HTML and cleaned it up a bit last week.

Jaw Bones - 1/03/05 - 2:23 pm
Archeological Dig Uncovers Ancient Race of Skeleton People. They also speculate as to what the language of this skeleton race might have sounded like.

Raising the Bar - 1/01/05 - 10:22 pm
I was actually reading this Boston Globe article, Lining up for bigger and better bar codes, for work (we develop mobile survey software that processes bar codes) when I came across this incongruous quote that hits key conlanging themes:
"Go back to Genesis and read about the Creation. God says I will call the night 'night,' I will call the heavens 'heaven.' Naming was important. Then the Tower of Babel came along and messed everything up. In effect, the UPC has put everything back into one language, a kind of Esperanto, that works for everyone. Whether you're in Europe or Asia, it's there, a commonly understood sense to naming." - Alan L. Haberman, board member of UCC (Uniform Code Council, not United Church of Christ)

Top 10 Neologisms of 2004 - 1/01/05 - 1:36 pm
Just looking at the neologisms submitted to Langmaker in 2004, here are the 10 most popular:

10. cankle - The lower leg area from the lower calf to the upper ankle. Very large calfs connected to chubby ankles.
9. bindle - To slip foreign coins into a customer's change.
8. quone - To sedate. Example: "In a hospital, if a patient gets difficult, you quone him." -- Kramer
7. snerk - v. 1. To emit a brief sound in the intention of snickering, only to have it come out come out sounding more like a snort. 2. To act like a know-it-all. Example usage: When you brag "I know something you don't know", you're said in some communities to be snerking. n. A half smile, half smirk.
6. kawaii - 1. Cute. 2. Cool, hip.
5. xteen - An indeterminate number between 10 and 19.
4. aibohphobia - The fear of palindromes.
3. blog - A weblog; a web site that presents short dated entries in reverse chronological order.
2. retrosexual - 1. A man who refuses to pluck his eyebrows or use hair products. 2. Straight, married, monogamous, faithful parents. 3. [Coined by Hilary Price in Rhymes with Orange 3/18/2004.] A woman who will stay at home, fix dinner, clean the house and take care of the kids. 4. A neo-retrosexual; a person who returns to their moral roots of monogamy within marriage.
1. HotSex - Sex as a form of conspicuous consumption: recreational rather than reproductive.

Conlang Profiles at Langmaker.com CC-BY 4.0: 1996 — 2022 .

FAQ - About Us - Contact Us - Features -