Conlangs    Babel Texts    Neographies    Books    more »    Submit

 

Neography 
Neographies

Neographies Home
By Script Type

ABCDE
FGHIJ
KLMNO
PQRST
UVWXY
Z


 

Letter T Neographies   Advanced

Tahano Nuhicamu - Another script for my constructed langauge Ayeri and related languages

Tankhota Tadavar Suntaþir - This is the alphabet I use to write the Sathir language. Its name translates as "the standard writing system of Sathir". It's written from left to right and (generally) with no spaces in between words or sentences.

Tarikh-e-3arabiyya -

This script is actually a blend of Arabic and Latin. I made a vertical (left-right) mirror image of the Arabic script, and then I have taken the Latin letters that mostly resembled those mirrored Arabic letters and added the requisite dots or other marks to get a blended script, hence the name of the script (which literally means "Times [New Roman] Arabic" in Persian (maybe the first word should be Waqt rather than Tarikh). I have used Times New Roman 28 point Bold to make the characters; the transcription is Times New Roman 24 point Bold). In a few places, I have used the original shape, and not the mirrored one.

The upper part of the chart presents the (Persian) Arabic abjad, and then the lower part adds letters for some Indic languages (Pashto, Sindhi, Uighur, Urdu and so on) and then there is a row of vowel letters. These latter letters are taken from charts true Arabic form when I need that sound when I scribble in notepads.

If the Arabic feminine 't' (an 'h' with the two dots of 't') is needed, it can be added as well by adding two dots to the '8' /h/ character.

This script is thus a true full alphabet that is to be written just like Latin, from left to right. Note that this script has upper and lower case, unlike Arabic!

Of course it may be written without the vowels, and then it would behave like a straight left-to-right abjad.

The long vowels, which are not shown, are written as in Arabic, with a silent consonant letter (alif for long /a/, script-a or schwa, waw for long /o/, /ø/ or /u/, ya for long /i/, /y/ or /e/). Nasal vowels in Urdu or Punjabi are written using the nasal vowel mark, which is added after the vowel letter (but before any long-vowel marking consonant).

There is no need for a separate sukun mark (the little ring that marks a vowel-less consonant), so I used it instead of the more complex damma mark for /u/.

T'ékánta en Mazú - T'ekanta en Mazú, which means "Flower's Writing", was named after the woman who created the writing system (named Mazú). It's a standard alphabet, except that it has four tonal characters placed at the beginning of each word to indicate the tone of that word. If the tone of the word has a change in it (either high-low, or low-high), the change is indicated by a raised dot before the syllable where the switch occurs. The alphabet is used for my language, Njaama, and wasn't really inspired by anything.

Tengwar - The unique flowing writing style used for Quenya and Sindarin. The letter shapes form patterns reflecting the articulatory placement of their corresponding phonemes.

Toisla - Toisla is an older syllabary. It was created as a system for writing and for decorative carving. The direction of writing was flexible, being either to the left or right, and also vertical. In the case of vertical writing the punctuation symbols would be placed on their sides, the tail pointing in the direction that the columns progressed, which could be either right or left. Since the computer font provides only the system for writing left to right, only this form will be shown here.

Torrin - This is a dual level script designed for my constructed languages. The top layer displays the consonant characters while the bottom displays the vowels. Vocal midifiers turn "t" into "d", and a CV switch will turn "tu" into "ut".

Tsavashi

Twonwalsakom

Conlang Profiles at Langmaker.com CC-BY 4.0: 1996 — 2022 .

FAQ - About Us - Contact Us - Features -