Language | Voskian |
Year | 2003 |
Translator | Bernard van Dulmen Krumpelman |
Introduction | Voskian is one of the three official languages spoken in the Republic of Vosks and Gurds, a country between Italy and Albania. Voskian is closest related to Greek, but it is written in the Latin alphabet. |
Verse 1 | Kē pāz gaje veke mia gvōdzd kē tustūs loģūs. |
Verse 2 | Vā çyd igine, pūz cio verkoud ek anatuvz topoded, ce cio viprişud agurd ed Şinazoş kūzit, kē cio ēsud ēz tād. |
Verse 3 | Kē ēr ipā cioş pivŏt: "Erkōte! Çyd mōs krē pukēd tūvuvo kē ēvz ço şēnēd." Kē tūvōto cios vēd petrō, kē arģivus cios vē cemēc. |
Verse 4 | Kē cio ipād: "Erkōte! Çyd mōs krē ģidģēd pūvid kē vziģud, ostinoş kūzipēa anģidzē zanūt. Kē mēs mōs puksūd numet, ce mēs mēsūd dģisispermēnt ana pāz gajdet." |
Verse 5 | Pūz Kģiziuzvĕ katavakşe ōzād pūvit kē vziģūt ottino iģidģud ādrupuşos paidişĕ. |
Verse 6 | Kē Kģiziuzvĕ ipā: "Ozāte! Ēs dēmus kē mia gvōdz kinōs pāz, kē to ē otīd cio vazģaud pukēd. Kē 'dōzit mēdēd cios sē mēdināz, otītkē cio bulzunc pukēd. |
Verse 7 | Ozāte! Mēs katagzūd kē 'kāģ sinģidzūd çode gvōdzdet, ce cio mēd katēdzunc ēzde gvōdzdet." |
Verse 8 | Kē Kģiziuzvĕ cius dģiispēze ēttvēdz ana pāz gajdet, kē cio ipāvud ģidģēd pūvit. |
Verse 9 | Apştūş çē ekē numeto Babu, apstinoş Kģiziuzvĕ siniģidģe gvōdzdet pāz gajeş, kē ēttvēdz Kģiziuzvĕ cius dģiispēze ana pāz gajdet. |
English Paraphrase 1 | And the whole world had one language and the same words. |
Paraphrase 2 | But it happened, as they moved from the East, that they found a plain in the land Shinar, and they dwelt there. |
Paraphrase 3 | And a man said unto his friend: "Come! Let us make bricks and burn them well." And the bricks were stones for them, and clay was mortar for them. |
Paraphrase 4 | And they said: "Come, let us build a city and a tower, top of which will reach heaven. And we will make ourselves a name, so that we will not be scattered over the whole world." |
Paraphrase 5 | Then the Lord came down to see the city and the tower, that the children of man were building. |
Paraphrase 6 | And the Lord said: "Behold! One people and one language for all, and this is what they began to do. And now, nothing will be impossible for them, whatever they would want to do. |
Paraphrase 7 | Behold! We will come down and there confuse their language, so that they will not understand each other's language." |
Paraphrase 8 | And the Lord scattered them from there over the whole world, and they ceased building the city. |
Paraphrase 9 | For that reason it is called Babel, because the Lord confused the language of the whole word, and from there the Lord scattered them over the whole world. |
Submitted By | Bernard van Dulmen Krumpelman |
Date Submitted | Saturday, January 10, 2004 |
Date Edited | Saturday, January 10, 2004 |
Date To Headline | Saturday, January 10, 2004 |