Language | French |
Year | 2002 |
Translator | wwdc |
Verse 1 | Dans toute la contrée, une même langue, les même mots. |
Verse 2 | Or, en route de l'Orient, ils trouvèrent une plaine dans le pays de Shin'ar et s'y installèrent. |
Verse 3 | Puis, les uns dirent à leurs compagnons : « Allons! faisons des briques et cuisons-les au feu. » Les briques leur servirent de pierre et le bitume leur servit de mortier. |
Verse 4 | Ils dirent ensuite : « Allons! bâtissons-nous une ville et une tour, le sommet au ciel. Faisons-nous un nom et ne soyons plus dispersés sur toute la terre. » |
Verse 5 | Yahvé descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils d'Adam. |
Verse 6 | Yahvé dit alors : « Voici qu'ils ne sont tous qu'un peuple et qu'une langue et c'est là leur première oeuvre. Maintenant, aucun dessein ne sera irréalisable pour eux. |
Verse 7 | Allons! Descendons! Et là, confondons leur langage afin qu'ils ne s'entendent plus les uns les autres. » |
Verse 8 | De là, Yahvé les dispersa sur toute la surface de la terre et ils cessèrent de bâtir la ville. |
Verse 9 | Aussi lui donna-t-on le nom de Babel car c'est là que Yahvé brouilla la langue de toute la terre, et c'est de là que Yahvé dispersa les hommes sur toute la surface de la terre. |
Submitted By | wwdc |
Date Submitted | Thursday, November 21, 2002 |
Date Edited | Thursday, November 21, 2002 |
Date To Headline | Thursday, November 21, 2002 |