Introduction 
        Native Speakers Of Germanic
        Languages 
        Design Goals And Principles
        
        Vocabulary Design 
        Initial
        Vocabulary 
        Proposed Grammar
        
        
        Folkspraak is a model language being designed as a
        common Germanic language (an "Intergerman", if
        you will). 
        Once complete, Folkspraak should be quickly learnable
        by any native speaker of a Germanic language (see table below), a group
        numbering over 465 million native speakers (with an
        additional 300 to 900 million speaking English as a
        second language). 
        The language is evolving into two dialects, called
        (tongue-in-cheek) Folkspraak Express and Folkspraak Pro.
        The newcomer, Folkspraak Pro, is a superset of Folkspraak
        Express that differs by emphasizing adherence to an
        artistic representation of a Germanic language over ease
        of use; Folkspraak Pro will have a richer grammar, a
        richer phonology and possibly a unique script as well.
        Folkspraak is not meant to be designed by any one
        individual, but is a collective work created by all
        interested parties, according to the basic guidelines set
        below. You can propose a word for the language just by joining
        the discussion list and e-mailing your proposed word,
        its meaning and its form in three other Germanic
        languages (in addition to English). You can volunteer to
        have a greater part in the design of the language as well
        (see Further Design: How You Can
        Help!). 
        You can also join our discussion list:
        
 
        Click to subscribe to Folkspraak discussion list
        Or view its archives,
        draft
        word lists and shared
        links.
        
        
        
            
                | West Germanic | 
                North Germanic | 
            
            
                | DU | 
                Dutch | 
                17.5 million | 
                DA | 
                Danish | 
                5.1 million | 
            
            
                | GE | 
                German | 
                98.0 million | 
                SW | 
                Swedish | 
                8.3 million | 
            
            
                | FR | 
                Frisian | 
                0.3 million | 
                NO | 
                Norwegian | 
                4.3 million | 
            
            
                | FL | 
                Flemish | 
                *included in Dutch figures | 
                IC | 
                Icelandic | 
                0.24 million | 
            
            
                | EN | 
                English | 
                325.0 million | 
                FA | 
                Faroese | 
                0.04 million | 
            
            
                | AF | 
                Afrikaans | 
                4.5 million | 
                  | 
                  | 
                  | 
            
            
                | YI | 
                Yiddish | 
                0.35 million | 
                  | 
                  | 
                  | 
            
            
                | OE | 
                Old English | 
                0.0 million* | 
                ON | 
                Old Norse | 
                0.0 million* | 
            
        
        *Dead
        language. 
        All
        population estimates adapted from The
        Cambridge Encyclopedia of Language, 1987. 
        [Wilbert Geijtenbeek
        provides 1999 estimates for Dutch and related languages.
        "There are approximately 23 million people speaking
        Dutch as a native language and an additional half a
        million as a second language. Furthermore, there are 6
        million Afrikaans speakers. Finally, there are 500,000
        Frisians."]
        
        Design Goals And Principles 
        The primary objective of Folkspraak is for a speaker
        of a Germanic language to be able to comfortably read the
        language with a high level of understanding within a week
        and to be able to write in the language within a month. 
        A secondary objective is simply to create a model
        language through the active participation of many
        contributors, providing for a less solitary, more
        interactive hobby. 
        The primary design principle is that Folkspraak omit
        any linguistic feature not common to most of the modern
        Germanic languages. For instance, since English lacks
        grammatical gender, Folkspraak will lack grammatical
        gender as well. Since Swedish does not decline weak verbs
        for person or number, Folkspraak doesn't either. If a
        phoneme is not included in one of the main Germanic
        languages, then it is not present in Folkspraak either.
        (This is all meant to be subject to interpretation by the
        Folkspraakers; it is up to us as a community to determine
        what fits the Folkspraakgeist.) 
        A secondary goal of creating the Folkspraak vocabulary
        is to assist Rick
        Harrison in his creation of the Universal
        Language Dictionary (ULD). Once the Folkspraak
        dictionary has reached a suitable size, the cognate forms
        will be formatted in ULD format. (ULD already has German
        and Dutch lexicons, and an English definition file.) 
        A tertiary goal is to help people understand the
        common underpinnings of the Germanic languages. 
        
        
        The vocabulary of Folkspraak will be generated by
        choosing a "consensus form", derived from the
        most common patterns of the closest equivalent words in
        Swedish, Danish, Dutch and German, with words from other
        languages used as an occasional tie breaker. 
        EXAMPLE - Word for "language": spraak
        
        OE spraec 
        EN speech 
        SW spra*k 
        DA* Sprog 
        DU taal 
        GE Sprache 
        'SP' - 5 of 6 words begin with 'SP' 
        'SPR' - 4 of 6 words begin with 'SPR' 
        'SPRA' - 3 of 6 words begin with 'SPRA' 
        'SPRAA' - there is no consensus on the vowel and 'AA'
        was arbitrarily chosen (note that a better way of
        determining vowels needs to be developed) 
        'SPRAAK' - 2 forms end in /k/, other forms /g/, /ch/
        are variants of the proto-Germanic /k/ 
        [Verbs end in /-en/.] 
        The rules for this are still being developed. 
        Interestingly, Rob Ratatoskr points out, "You
        apparently came to the Folkspraak word of spraak,
        and, used in this matter, it looks exactly like if it is
        Dutch! The Dutch word spraak has in fact the
        same meaning as English speech, while taal
        means 'language'. In this case, the listing of the Dutch
        words for 'language' as taal and no reference to
        spraak will probably be due to lack of a Dutch
        contributor, but it made wondering whether you use, to
        some extent, etymology in any case. Sometimes, words of
        the same Germanic root have gotten a somewhat different,
        but still connected meaning. Would this exclude them from
        being used in the project? [Not at all.  I think
        etymologies would provide important mnemonic hooks for
        learners of Folkspraak. -Ed.] With regards to this, I
        think that even almost the same words, will in different
        languages, always have a slightly different meaning. Only
        with very concrete words like apple / appel
        / apfel / eple, this won't be the
        case."
        The goal is not to re-create a proto-Germanic word but
        to create a form with maximum recognizibility for today
        (such a form will in most cases be similar but not
        identical to proto-Germanic). Folkspraak does have
        Romance words, but only those words most common to the
        Germanic languages, such as absorben,
        adopted into English, Dutch and German from the Latin
        root absorbére. Ideally, each Romance word in
        Folkspraak will have a corresponding Germanic compound
        word describing the same concept (say, a compound meaning
        "in-suck" for absorben).
        In cases where the potential form of a Folkspraak word
        is unclear, it is often appropriate to forego a word
        altogether, relying instead on circumlocution. For
        instance, "quarrel" (SW gräla, DA*skaendes,
        DU twisten, GE zanken) will be best
        expressed with a synonym. 
        See the initial
        vocabulary and check out other contributed word lists.
        
        Jeffrey Henning