Language | Welsh |
Year | 1988 |
Translator | Cydbwyllgor Cyfieithu'r Beibl i'r Gymraeg ["Joint Committee for the Translation of the Bible into Welsh"] |
Introduction | Published by the British and Foreign Bible Society. Welsh text reproduced here under fair use provisions of relevant legislation (I hope). |
Verse 1 | Un iaith ac un ymadrodd oedd i'r holl fyd. |
Verse 2 | Wrth ymdeithio yn y dwyrain, cafodd y bobl wastadedd yng ngwlad Sinar a thrigo yno. |
Verse 3 | A dywedasant wrth ei gilydd, "Dewch, gwnawn briddfeini a'u crasu'n galed." Priddfeini oedd ganddynt yn lle cerrig, a phyg yn lle calch. |
Verse 4 | Yna dywedasant, "Dewch, adeiladwn i ni ddinas, a thŵr a'i ben yn y nefoedd, a gwnawn inni enw, rhag ein gwasgaru dros wyneb yr holl ddaear." |
Verse 5 | Disgynnodd yr Arglwydd i weld y ddinas a'r tŵr yr oedd meibion dynion wedi eu hadeiladu, |
Verse 6 | a dywedodd, "Y maent yn un bobl a chanddynt un iaith; y maent wedi dechrau gwneud hyn, a bellach ni rwystrir hwy mewn dim y bwriadant ei wneud. |
Verse 7 | Dewch, disgynnwn, a chymysgu eu hiaith hwy yno, rhag iddynt ddeall ei gilydd yn siarad." |
Verse 8 | Felly gwasgarodd yr Arglwydd hwy oddi yno dros wyneb yr holl ddaear, a pheidiasant ag adeiladu'r ddinas. |
Verse 9 | Am hynny gelwir ei henw Babel, oherwydd yno y cymysgodd yr Arglwydd iaith yr holl fyd, a gwasgarodd yr Arglwydd hwy oddi yno dros wyneb yr holl ddaear. |
Interlinear Translation 1 | One language and one speech was to the whole world. |
Translation 2 | At travelling in the east, found the people plain in land Shinar and dwelling there. |
Translation 3 | And said-they at his fellow, "Come-ye, make-we bricks and-their baking as hard." Bricks were with them in place stones, and pitch in place lime. |
Translation 4 | Then said-they, "Come-ye, build-we to us city, and tower and-its top in the heavens, and make-we to us name, lest our scattering over face the whole earth." |
Translation 5 | Descended the Lord to seeing the city and the tower that was sons men after their building, |
Translation 6 | and said-he, "That are-they as one people and with-them one language; that are-they after beginning building this, and by-now not there-hinders them in anything that intend-they its doing. |
Translation 7 | Come-ye, descend-we, and mixing their language they there, lest to-them understanding his fellow in speaking." |
Translation 8 | So scattered the Lord them from there over face the whole earth, and stopped-they with building the city. |
Translation 9 | For that there-calls its name Babel, because there that mixed the Lord language the whole world, and scattered the Lord them from there over face the whole earth. |
English Paraphrase 1 | The whole world had one language and one speech. |
Paraphrase 2 | Travelling to the west, the people found a plain in the land of Shinar and dwelt there. |
Paraphrase 3 | And they said to each other, "Come, let us make bricks and bake them hard." They had bricks in place of stones, and pitch in place of lime. |
Paraphrase 4 | Then they said, "Come, let us build for ourselves a city, and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves, lest we be scattered over the face of the whole earth." |
Paraphrase 5 | The Lord came down to see the city and the tower the sons of men had built, |
Paraphrase 6 | and he said, "They are one people and have one language; they have begun to build this, and now nothing can stop them doing anything they intend to do. |
Paraphrase 7 | Come, let us go down, and confuse their language there, lest they understand each other's speech." |
Paraphrase 8 | So the Lord scattered them from there over the face of the whole earth, and they did not build the city. |
Paraphrase 9 | Because of that the place is called Babel, because the Lord confused the language of the whole world, and the Lord scattered them from there over the face of the whole earth. |
Notes 4 | ŵ is HTML/Unicode for w with circumflex |
Notes 5 | ŵ is HTML/Unicode for w with circumflex |
Submitted By | John Bear |
Date Submitted | Monday, October 14, 2002 |
Date Edited | Monday, October 14, 2002 |
Date To Headline | Monday, October 14, 2002 |