Language | Líwd |
Year | 2002 |
Translator | Andrei |
Introduction | This is only the Babel text translation of the language. Líwd should soon appear on the web. |
Verse 1 | Wavá sugom fìlúm wëtcá iśayr àn yosta ilurk garas. |
Verse 2 | Uyh sköyi lara pùgiem Şinëará ob lëawind dweyt herorkass àr kawú incabayss. |
Verse 3 | Rëan rëaniem áu kros: "Maylla! Gyenost bëöm lu láwêram àr ob dask ħú bëöt lu balton!" Gyenon áu kloydun orkameens ĝëöm som möyľ áu amtħyàyd ĝëö. |
Verse 4 | Àn áu kros: "Maylla! Śawoyìt àn yanasest odumo wëlt azgat lu rowlun àr ľìrêd l-wêrem fon yegom wavú yġ yulbìrem. |
Verse 5 | Àn Tena śawoyìt àn rëaşy kaylľ rowl lara azgat tume-ħ áu ġsikesk. |
Verse 6 | Àn Tena kros: "Yma! Wavá faġiniħ àr omá iśayrgi, àn yma aland láwêram! Ğú twa yġu dovan aland śrii- ħ lu láwêram! " |
Verse 7 | Maylla! Lu ġsikam àr uyhn iśayrd lu balint fon rëan rëaniem ì kaśaġrdem! |
Verse 8 | Àn Tena uyt ërsú wavá sugom dilbìrs te śawoyìt rowl-ħ klíaśas. |
Verse 9 | Hert Babel śawoyìt darìrs, śond ërú Tena bëöm wavá sugoħy iśayrd balis àr uyt ërsú bëö wavá sugom dilbìrs. |
Submitted By | NA |
Date Submitted | Thursday, April 14, 2005 |
Date Edited | Thursday, April 14, 2005 |
Date To Headline | Thursday, April 14, 2005 |