Conlangs    Babel Texts    Neographies    Books    more »    Submit

 

Conlang 
Conlangs

Conlang Home
Conlangs At A Glance
Conlang Directories
Conlang Yellow Pages
Conlang Web Survey
Top 100 Conlangs

ABCDE
FGHIJ
KLMNO
PQRST
UVWXY
Z

 

Brithenig - Conlang Profile   Advanced
Language NameBrithenig
Language AuthorAndrew Smith
Year Began1996
SiteBrithenig
Broken LinkNo
Site LanguageEnglish
Site AuthorAndrew Smith
Language Typefictional diachronic language
EditorialOne of the best of the fictional languages on the web. Brithenig is the language of an alternate history, being the Romance language that might have evolved if Latin speakers had displaced Celtic speakers in Britain. Brithenig has undergone sound changes similar to those of Welsh, and has borrowed from Old Celtic and from Old, Middle and Modern English.
Interest Of OthersIncluded in The Traveller's Phrasebook:

In your tour you are approaching the border of a new country. The sign
says: BENWENID A GHEMR and in smaller letters underneath: Welcome to
Cambria. As Kemr is a member of the Economic Community customs is easily
dealt with, but the guidebook is a different matter altogether:

1. Hello
Helo

2. How are you? (or similar greeting question)
Co es'gw

3. My name is...
Mew no^n es ...

4. What is your name?
Ke gos es-sa wstr no^n?

5. I am lost.
Eo su berdded

6. Where am I?
K'log su-eo?

7. Where is...
a. the bathroom (WC/toilet/human waste collection center)?
K'log es-sa ill ystafl baen?

b. my luggage?
K'log es-sa mew fuly?

c. the tourist center?
K'log es-sa ill sedd turist?

d. the embassy?
K'log es-sa lla ambasciad?

8. I'm sorry.
Fal meg.

9. Please
Se ddeg a'w

10. Thank you!
Greid!

11. Help!
Aydath!

12. I don't speak Brithenig very well.
Eo mharol rhen Brithenig fenisaf.

13. I don't understand.
Eo nhompruin rhen.

14. Speak more slowly please.
Parolath bly lentfent, se ddeg a'w.

15. It was my wife's/husband's idea to come here for vacation!
Sa er buinsad mew briwad wenir ci per ill gweil!
(The noun 'priwad' can be masculine or feminine in Brithenig according to
which spouse is being referred to, so there is no difference here)

16. Could you recommend...
a. a good restaurant?
Arybarew'gw yn rhestawrant bon?

b. something good to eat?
Arybarew'gw alch gos fon fannuger?

c. a good hotel?
Arybarew'gw yn hotel bon?

d. a good doctor?
Arybarew'gw yn meddig bon?

17. That was a lovely meal. What was it?
Sa er yn temp di'll gweith bel. Ke gos er-sa?

18. How much do we owe you...
a. for the meal?
Cant defen-nu per ill temp di'll gweith?

b. for the room?
Cant defen-nu per ill ystafl?

c. for the things that we broke?
Cant defen-nu per llo chos ke nu rumpefan?

19. How much did you say it cost again?
Cant dige'gu sa gost ancor?

20. You are joking, aren't you?
Mellta'gw, si?

21. I am sorry, I didn't mean to insult you.
Fal meg, eo mhuinsaf rhen affrontar gw.

22. Our customs are very different from yours.
Nustr ddefad sun ddifferentisaf di wstr hyn.

23. I don't know anything about local politics, I'm afraid.
Eo sab rhen alch am ill politig llog, eo dif.

24. Our guide did not tell us that there was a
(revolution/war/soccer[football] championship) going on in this country.
Nustr gwidadur nu haddigef ke sa er yn (cluinediwn/wer/gwiadig Rugby) awen
in ill paes ci.
Ill gwiadig Rugby literally means 'Rugby tour'. Rugby is generically
similar to American Football but is played with less protective padding.
Rugby-playing nations regullarly tour each other to play national and
regional teams. The Chemran do not consider Rugby to be a religion, quite
the reverse.

25. Thank you for your hospitality. We enjoyed our visit very much, but
now we must be going home because we have many important things to do
there.
Greididd per gwstr benwenid. Nu hinweidafan nustr gwisit mulltisaf, mai
hur nu ddefen wenir a lla gas perch nu hafan mullt di llo chos far ffager
QuotationGwath, gwan a eddiffigar yn giwdad per nu, cun yn tyr ke dang a llo chel, ke nu ffagen yn nôn per nu e sun ysparied rhen syrs feig lla der inteir.
TranslationCome, let us build a city for ourselves, with a tower that touches the heavens, that we make a name for ourselves and are not scattered over the face of the entire land.
DictionaryYes
EtymologiesNo
GrammarYes
Sample TextsYes
Unique ScriptNo
PrimerNo
Babel TextYes
Lexicon Size2,238
Submitted ByNA
Updated ByJeffrey Henning
Date EditedWednesday, February 18, 2004
Description Of UpdateIntegrated author's entry for the Traveler's Phrasebook and fleshed out profile.
Date To HeadlineSunday, January 25, 2004

< Breathanach  Brithenig  Broken German >

Conlang Profiles at Langmaker.com CC-BY 4.0: 1996 — 2022 .

FAQ - About Us - Contact Us - Features -