One of the earliest works of fiction to include constructed languages is Gulliver's Travels, published in 1726. He achieves verisimilitude of his different imagined cultures while showing very little of their actual languages. Poor Lemuel Gulliver, who has fortunately a prodigious memory, learns each language in rapid succession as he is stranded. His adventures take him to the following countries:
Lilliput - the island of six-inch tall humans. Their silly political arguments (should an egg be broken at the big end or little end?) parody the religious and political arguments of 18th-century England.
Brobdingnag - the land of giants.
Laputa
Lagado - notable for its linguistic academy.
Glubbdubdrib
Luggnagg
Houyhnhnms - the land of noble horses.
A Letter From Captain Gulliver To His Cousin Sympson
...I hear some of our sea Yahoos find fault with my sea-language, as not proper in many parts, nor now in use. I cannot help it. In my first voyages, while I was young, I was instructed by the oldest mariners, and learned to speak as they did. But I have since found that the sea Yahoos are apt, like the land ones, to become new-fangled in their words, which the latter change every year; insomuch, as I remember upon each return to my own country their old dialect was so altered, that I could hardly understand the new. And I observe, when any Yahoo comes from London out of curiosity to visit me at my house, we neither of us are able to deliver our conceptions in a manner intelligible to the other....
In Lilliput
...However, they soon returned, and one of them, who ventured so far as to get a full sight of my face, lifting up his hands and eyes by way of admiration, cried out in a shrill but distinct voice, Hekinah degul: the others repeated the same words several times, but then I knew not what they meant. I lay all this while, as the reader may believe, in great uneasiness. At length, struggling to get loose, I had the fortune to break the strings, and wrench out the pegs that fastened my left arm to the ground; for, by lifting it up to my face, I discovered the methods they had
taken to bind me, and at the same time with a violent pull, which gave me excessive pain, I a little loosened the strings that tied down my hair on the left side, so that I was just able to turn my head about two inches. But the creatures ran off a second time, before I could seize them; whereupon there was a great shout in a very shrill accent, and after it ceased I heard one of them cry aloud Tolgo phonac; when in an instant I felt above a hundred arrows discharged on my left hand, which, pricked me like so many needles; and besides, they shot another flight into the air, as we do bombs in Europe, whereof many, I suppose, fell on my body, (though I felt them not), and some on my face, which I immediately covered with my left hand...
...But I should have mentioned, that before the principal person began his oration, he cried out three times, Langro dehul san (these words and the former were afterwards repeated and explained to me); whereupon, immediately, about fifty of the inhabitants came and cut the strings that fastened the left side of my head, which gave me the liberty of turning it to the right, and of observing the person and gesture of him that was to speak...
...The hurgo (for so they call a great lord, as I afterwards learnt) understood me very well...
...They brought me a second hogshead, which I drank in the same manner, and made signs for more; but they had none to give me. When I had performed these wonders, they shouted for joy, and danced upon my breast, repeating several times as they did at first, Hekinah degul. They made me a sign that I should throw down the two hogsheads, but first warning the people below to stand out of the way, crying aloud, Borach mevolah; and when they saw the vessels in the air, there was a universal shout of Hekinah degul. I confess I was often tempted, while they were passing backwards and forwards on my body, to seize forty or fifty of the first that came in my reach, and dash them against the ground...
...Upon this, the hurgo and his train withdrew, with much civility and cheerful countenances. Soon after I heard a general shout, with frequent repetitions of the words Peplom selan; and I felt great numbers of people on my
left side relaxing the cords to such a degree, that I was able to turn upon my right, and to ease myself with making water; which I very plentifully did, to the great astonishment of the people...
...All these orders were duly put in execution; and in about three weeks I made a great progress in learning their language; during which time the emperor frequently honoured me with his visits, and was pleased to assist my masters in teaching me. We began already to converse together in some sort; and the first words I learnt, were to express my desire "that he would please give me my liberty;" which I every day repeated on my knees. His answer, as I could comprehend it, was, "that this must be a work of time, not to be thought on without the advice of his council, and that first I must lumos kelmin pesso desmar lon emposo;" that is, swear a peace with him and his kingdom...
..."Imprimis: In the right coat-pocket of the great man-mountain" (for so I interpret the words quinbus flestrin,) "after the strictest search, we found only one great piece of coarse-cloth,..."In the large pocket, on the right side of his middle cover" (so I translate the word ranfulo, by which they meant my breeches,) "we saw a hollow pillar of iron, about the length of a man, fastened to a strong piece of timber larger than the pillar;"...
...That minister was galbet, or admiral of the realm, very much in his master's confidence, and a
person well versed in affairs, but of a morose and sour complexion....
..."Golbasto Momarem Evlame Gurdilo Shefin Mully Ully Gue, most mighty Emperor of Lilliput, delight and terror of the universe, whose dominions extend five thousand blustrugs (about twelve miles in circumference) to the extremities of the globe; monarch of all monarchs, taller than the sons of men; whose feet press down to the
centre, and whose head strikes against the sun; at whose nod the princes of the earth shake their knees; leasant as the spring, comfortable as the summer, fruitful as autumn, dreadful as winter: his most sublime majesty proposes to the man-mountain, lately arrived at our celestial dominions, the following articles, which,
by a solemn oath, he shall be obliged to perform:-..."
...Mildendo, the metropolis of Lilliput...
...drurr...
CHAPTER V.
[The author permitted to see the grand academy of Lagado. The
academy largely described. The arts wherein the professors employ
themselves.]
...
I had hitherto seen only one side of the academy, the other being
appropriated to the advancers of speculative learning, of whom I
shall say something, when I have mentioned one illustrious person
more, who is called among them "the universal artist." He told us
"he had been thirty years employing his thoughts for the
improvement of human life." He had two large rooms full of
wonderful curiosities, and fifty men at work. Some were condensing
air into a dry tangible substance, by extracting the nitre, and
letting the aqueous or fluid particles percolate; others softening
marble, for pillows and pin-cushions; others petrifying the hoofs
of a living horse, to preserve them from foundering. The artist
himself was at that time busy upon two great designs; the first, to
sow land with chaff, wherein he affirmed the true seminal virtue to
be contained, as he demonstrated by several experiments, which I
was not skilful enough to comprehend. The other was, by a certain
composition of gums, minerals, and vegetables, outwardly applied,
to prevent the growth of wool upon two young lambs; and he hoped,
in a reasonable time to propagate the breed of naked sheep, all
over the kingdom.
We crossed a walk to the other part of the academy, where, as I
have already said, the projectors in speculative learning resided.
The first professor I saw, was in a very large room, with forty
pupils about him. After salutation, observing me to look earnestly
upon a frame, which took up the greatest part of both the length
and breadth of the room, he said, "Perhaps I might wonder to see
him employed in a project for improving speculative knowledge, by
practical and mechanical operations. But the world would soon be
sensible of its usefulness; and he flattered himself, that a more
noble, exalted thought never sprang in any other man's head. Every
one knew how laborious the usual method is of attaining to arts and
sciences; whereas, by his contrivance, the most ignorant person, at
a reasonable charge, and with a little bodily labour, might write
books in philosophy, poetry, politics, laws, mathematics, and
theology, without the least assistance from genius or study." He
then led me to the frame, about the sides, whereof all his pupils
stood in ranks. It was twenty feet square, placed in the middle of
the room. The superfices was composed of several bits of wood,
about the bigness of a die, but some larger than others. They were
all linked together by slender wires. These bits of wood were
covered, on every square, with paper pasted on them; and on these
papers were written all the words of their language, in their
several moods, tenses, and declensions; but without any order. The
professor then desired me "to observe; for he was going to set his
engine at work." The pupils, at his command, took each of them
hold of an iron handle, whereof there were forty fixed round the
edges of the frame; and giving them a sudden turn, the whole
disposition of the words was entirely changed. He then commanded
six-and-thirty of the lads, to read the several lines softly, as
they appeared upon the frame; and where they found three or four
words together that might make part of a sentence, they dictated to
the four remaining boys, who were scribes. This work was repeated
three or four times, and at every turn, the engine was so
contrived, that the words shifted into new places, as the square
bits of wood moved upside down.
Six hours a day the young students were employed in this labour;
and the professor showed me several volumes in large folio, already
collected, of broken sentences, which he intended to piece
together, and out of those rich materials, to give the world a
complete body of all arts and sciences; which, however, might be
still improved, and much expedited, if the public would raise a
fund for making and employing five hundred such frames in Lagado,
and oblige the managers to contribute in common their several
collections.
He assured me "that this invention had employed all his thoughts
from his youth; that he had emptied the whole vocabulary into his
frame, and made the strictest computation of the general proportion
there is in books between the numbers of particles, nouns, and
verbs, and other parts of speech."
I made my humblest acknowledgment to this illustrious person, for
his great communicativeness; and promised, "if ever I had the good
fortune to return to my native country, that I would do him
justice, as the sole inventor of this wonderful machine;" the form
and contrivance of which I desired leave to delineate on paper, as
in the figure here annexed. I told him, "although it were the
custom of our learned in Europe to steal inventions from each
other, who had thereby at least this advantage, that it became a
controversy which was the right owner; yet I would take such
caution, that he should have the honour entire, without a rival."
We next went to the school of languages, where three professors sat
in consultation upon improving that of their own country.
The first project was, to shorten discourse, by cutting
polysyllables into one, and leaving out verbs and participles,
because, in reality, all things imaginable are but norms.
The other project was, a scheme for entirely abolishing all words
whatsoever; and this was urged as a great advantage in point of
health, as well as brevity. For it is plain, that every word we
speak is, in some degree, a diminution of our lunge by corrosion,
and, consequently, contributes to the shortening of our lives. An
expedient was therefore offered, "that since words are only names
for things, it would be more convenient for all men to carry about
them such things as were necessary to express a particular business
they are to discourse on." And this invention would certainly have
taken place, to the great ease as well as health of the subject, if
the women, in conjunction with the vulgar and illiterate, had not
threatened to raise a rebellion unless they might be allowed the
liberty to speak with their tongues, after the manner of their
forefathers; such constant irreconcilable enemies to science are
the common people. However, many of the most learned and wise
adhere to the new scheme of expressing themselves by things; which
has only this inconvenience attending it, that if a man's business
be very great, and of various kinds, he must be obliged, in
proportion, to carry a greater bundle of things upon his back,
unless he can afford one or two strong servants to attend him. I
have often beheld two of those sages almost sinking under the
weight of their packs, like pedlars among us, who, when they met in
the street, would lay down their loads, open their sacks, and hold
conversation for an hour together; then put up their implements,
help each other to resume their burdens, and take their leave.
But for short conversations, a man may carry implements in his
pockets, and under his arms, enough to supply him; and in his
house, he cannot be at a loss. Therefore the room where company
meet who practise this art, is full of all things, ready at hand,
requisite to furnish matter for this kind of artificial converse.
Another great advantage proposed by this invention was, that it
would serve as a universal language, to be understood in all
civilised nations, whose goods and utensils are generally of the
same kind, or nearly resembling, so that their uses might easily be
comprehended. And thus ambassadors would be qualified to treat
with foreign princes, or ministers of state, to whose tongues they
were utter strangers.
I was at the mathematical school, where the master taught his
pupils after a method scarce imaginable to us in Europe. The
proposition, and demonstration, were fairly written on a thin
wafer, with ink composed of a cephalic tincture. This, the student
was to swallow upon a fasting stomach, and for three days
following, eat nothing but bread and water. As the wafer digested,
the tincture mounted to his brain, bearing the proposition along
with it. But the success has not hitherto been answerable, partly
by some error in the quantum or composition, and partly by the
perverseness of lads, to whom this bolus is so nauseous, that they
generally steal aside, and discharge it upwards, before it can
operate; neither have they been yet persuaded to use so long an
abstinence, as the prescription requires.
CHAPTER X.
[The Luggnaggians commended. A particular description of the
Struldbrugs, with many conversations between the author and some
eminent persons upon that subject.]
The Luggnaggians are a polite and generous people; and although
they are not without some share of that pride which is peculiar to
all Eastern countries, yet they show themselves courteous to
strangers, especially such who are countenanced by the court. I
had many acquaintance, and among persons of the best fashion; and
being always attended by my interpreter, the conversation we had
was not disagreeable.
One day, in much good company, I was asked by a person of quality,
"whether I had seen any of their struldbrugs, or immortals?" I
said, "I had not;" and desired he would explain to me "what he
meant by such an appellation, applied to a mortal creature." He
told me "that sometimes, though very rarely, a child happened to be
born in a family, with a red circular spot in the forehead,
directly over the left eyebrow, which was an infallible mark that
it should never die." The spot, as he described it, "was about the
compass of a silver threepence, but in the course of time grew
larger, and changed its colour; for at twelve years old it became
green, so continued till five and twenty, then turned to a deep
blue: at five and forty it grew coal black, and as large as an
English shilling; but never admitted any further alteration." He
said, "these births were so rare, that he did not believe there
could be above eleven hundred struldbrugs, of both sexes, in the
whole kingdom; of which he computed about fifty in the metropolis,
and, among the rest, a young girl born; about three years ago:
that these productions were not peculiar to any family, but a mere
effect of chance; and the children of the struldbrugs themselves
were equally mortal with the rest of the people."
I freely own myself to have been struck with inexpressible delight,
upon hearing this account: and the person who gave it me happening
to understand the Balnibarbian language, which I spoke very well, I
could not forbear breaking out into expressions, perhaps a little
too extravagant. I cried out, as in a rapture, "Happy nation,
where every child hath at least a chance for being immortal! Happy
people, who enjoy so many living examples of ancient virtue, and
have masters ready to instruct them in the wisdom of all former
ages! but happiest, beyond all comparison, are those excellent
struldbrugs, who, being born exempt from that universal calamity of
human nature, have their minds free and disengaged, without the
weight and depression of spirits caused by the continual
apprehensions of death!" I discovered my admiration that I had not
observed any of these illustrious persons at court; the black spot
on the forehead being so remarkable a distinction, that I could not
have easily overlooked it: and it was impossible that his majesty,
a most judicious prince, should not provide himself with a good
number of such wise and able counsellors. Yet perhaps the virtue
of those reverend sages was too strict for the corrupt and
libertine manners of a court: and we often find by experience,
that young men are too opinionated and volatile to be guided by the
sober dictates of their seniors. However, since the king was
pleased to allow me access to his royal person, I was resolved,
upon the very first occasion, to deliver my opinion to him on this
matter freely and at large, by the help of my interpreter; and
whether he would please to take my advice or not, yet in one thing
I was determined, that his majesty having frequently offered me an
establishment in this country, I would, with great thankfulness,
accept the favour, and pass my life here in the conversation of
those superior beings the struldbrugs, if they would please to
admit me."
The gentleman to whom I addressed my discourse, because (as I have
already observed) he spoke the language of Balnibarbi, said to me,
with a sort of a smile which usually arises from pity to the
ignorant, "that he was glad of any occasion to keep me among them,
and desired my permission to explain to the company what I had
spoke." He did so, and they talked together for some time in their
own language, whereof I understood not a syllable, neither could I
observe by their countenances, what impression my discourse had
made on them. After a short silence, the same person told me,
"that his friends and mine (so he thought fit to express himself)
were very much pleased with the judicious remarks I had made on the
great happiness and advantages of immortal life, and they were
desirous to know, in a particular manner, what scheme of living I
should have formed to myself, if it had fallen to my lot to have
been born a struldbrug."
I answered, "it was easy to be eloquent on so copious and
delightful a subject, especially to me, who had been often apt to
amuse myself with visions of what I should do, if I were a king, a
general, or a great lord: and upon this very case, I had
frequently run over the whole system how I should employ myself,
and pass the time, if I were sure to live for ever.
"That, if it had been my good fortune to come into the world a
struldbrug, as soon as I could discover my own happiness, by
understanding the difference between life and death, I would first
resolve, by all arts and methods, whatsoever, to procure myself
riches. In the pursuit of which, by thrift and management, I might
reasonably expect, in about two hundred years, to be the wealthiest
man in the kingdom. In the second place, I would, from my earliest
youth, apply myself to the study of arts and sciences, by which I
should arrive in time to excel all others in learning. Lastly, I
would carefully record every action and event of consequence, that
happened in the public, impartially draw the characters of the
several successions of princes and great ministers of state, with
my own observations on every point. I would exactly set down the
several changes in customs, language, fashions of dress, diet, and
diversions. By all which acquirements, I should be a living
treasure of knowledge and wisdom, and certainly become the oracle
of the nation.
"I would never marry after threescore, but live in a hospitable
manner, yet still on the saving side. I would entertain myself in
forming and directing the minds of hopeful young men, by convincing
them, from my own remembrance, experience, and observation,
fortified by numerous examples, of the usefulness of virtue in
public and private life. But my choice and constant companions
should be a set of my own immortal brotherhood; among whom, I would
elect a dozen from the most ancient, down to my own contemporaries.
Where any of these wanted fortunes, I would provide them with
convenient lodges round my own estate, and have some of them always
at my table; only mingling a few of the most valuable among you
mortals, whom length of time would harden me to lose with little or
no reluctance, and treat your posterity after the same manner; just
as a man diverts himself with the annual succession of pinks and
tulips in his garden, without regretting the loss of those which
withered the preceding year.
"These struldbrugs and I would mutually communicate our
observations and memorials, through the course of time; remark the
several gradations by which corruption steals into the world, and
oppose it in every step, by giving perpetual warning and
instruction to mankind; which, added to the strong influence of our
own example, would probably prevent that continual degeneracy of
human nature so justly complained of in all ages.
"Add to this, the pleasure of seeing the various revolutions of
states and empires; the changes in the lower and upper world;
ancient cities in ruins, and obscure villages become the seats of
kings; famous rivers lessening into shallow brooks; the ocean
leaving one coast dry, and overwhelming another; the discovery of
many countries yet unknown; barbarity overrunning the politest
nations, and the most barbarous become civilized. I should then
see the discovery of the longitude, the perpetual motion, the
universal medicine, and many other great inventions, brought to the
utmost perfection.
"What wonderful discoveries should we make in astronomy, by
outliving and confirming our own predictions; by observing the
progress and return of comets, with the changes of motion in the
sun, moon, and stars!"
I enlarged upon many other topics, which the natural desire of
endless life, and sublunary happiness, could easily furnish me
with. When I had ended, and the sum of my discourse had been
interpreted, as before, to the rest of the company, there was a
good deal of talk among them in the language of the country, not
without some laughter at my expense. At last, the same gentleman
who had been my interpreter, said, "he was desired by the rest to
set me right in a few mistakes, which I had fallen into through the
common imbecility of human nature, and upon that allowance was less
answerable for them. That this breed of struldbrugs was peculiar
to their country, for there were no such people either in
Balnibarbi or Japan, where he had the honour to be ambassador from
his majesty, and found the natives in both those kingdoms very hard
to believe that the fact was possible: and it appeared from my
astonishment when he first mentioned the matter to me, that I
received it as a thing wholly new, and scarcely to be credited.
That in the two kingdoms above mentioned, where, during his
residence, he had conversed very much, he observed long life to be
the universal desire and wish of mankind. That whoever had one
foot in the grave was sure to hold back the other as strongly as he
could. That the oldest had still hopes of living one day longer,
and looked on death as the greatest evil, from which nature always
prompted him to retreat. Only in this island of Luggnagg the
appetite for living was not so eager, from the continual example of
the struldbrugs before their eyes.
"That the system of living contrived by me, was unreasonable and
unjust; because it supposed a perpetuity of youth, health, and
vigour, which no man could be so foolish to hope, however
extravagant he may be in his wishes. That the question therefore
was not, whether a man would choose to be always in the prime of
youth, attended with prosperity and health; but how he would pass a
perpetual life under all the usual disadvantages which old age
brings along with it. For although few men will avow their desires
of being immortal, upon such hard conditions, yet in the two
kingdoms before mentioned, of Balnibarbi and Japan, he observed
that every man desired to put off death some time longer, let it
approach ever so late: and he rarely heard of any man who died
willingly, except he were incited by the extremity of grief or
torture. And he appealed to me, whether in those countries I had
travelled, as well as my own, I had not observed the same general
disposition."
After this preface, he gave me a particular account of the
struldbrugs among them. He said, "they commonly acted like mortals
till about thirty years old; after which, by degrees, they grew
melancholy and dejected, increasing in both till they came to
fourscore. This he learned from their own confession: for
otherwise, there not being above two or three of that species born
in an age, they were too few to form a general observation by.
When they came to fourscore years, which is reckoned the extremity
of living in this country, they had not only all the follies and
infirmities of other old men, but many more which arose from the
dreadful prospect of never dying. They were not only opinionative,
peevish, covetous, morose, vain, talkative, but incapable of
friendship, and dead to all natural affection, which never
descended below their grandchildren. Envy and impotent desires are
their prevailing passions. But those objects against which their
envy seems principally directed, are the vices of the younger sort
and the deaths of the old. By reflecting on the former, they find
themselves cut off from all possibility of pleasure; and whenever
they see a funeral, they lament and repine that others have gone to
a harbour of rest to which they themselves never can hope to
arrive. They have no remembrance of anything but what they learned
and observed in their youth and middle-age, and even that is very
imperfect; and for the truth or particulars of any fact, it is
safer to depend on common tradition, than upon their best
recollections. The least miserable among them appear to be those
who turn to dotage, and entirely lose their memories; these meet
with more pity and assistance, because they want many bad qualities
which abound in others.
"If a struldbrug happen to marry one of his own kind, the marriage
is dissolved of course, by the courtesy of the kingdom, as soon as
the younger of the two comes to be fourscore; for the law thinks it
a reasonable indulgence, that those who are condemned, without any
fault of their own, to a perpetual continuance in the world, should
not have their misery doubled by the load of a wife.
"As soon as they have completed the term of eighty years, they are
looked on as dead in law; their heirs immediately succeed to their
estates; only a small pittance is reserved for their support; and
the poor ones are maintained at the public charge. After that
period, they are held incapable of any employment of trust or
profit; they cannot purchase lands, or take leases; neither are
they allowed to be witnesses in any cause, either civil or
criminal, not even for the decision of meers and bounds.
"At ninety, they lose their teeth and hair; they have at that age
no distinction of taste, but eat and drink whatever they can get,
without relish or appetite. The diseases they were subject to
still continue, without increasing or diminishing. In talking,
they forget the common appellation of things, and the names of
persons, even of those who are their nearest friends and relations.
For the same reason, they never can amuse themselves with reading,
because their memory will not serve to carry them from the
beginning of a sentence to the end; and by this defect, they are
deprived of the only entertainment whereof they might otherwise be
capable.
The language of this country being always upon the flux, the
struldbrugs of one age do not understand those of another; neither
are they able, after two hundred years, to hold any conversation
(farther than by a few general words) with their neighbours the
mortals; and thus they lie under the disadvantage of living like
foreigners in their own country."
This was the account given me of the struldbrugs, as near as I can
remember. I afterwards saw five or six of different ages, the
youngest not above two hundred years old, who were brought to me at
several times by some of my friends; but although they were told,
"that I was a great traveller, and had seen all the world," they
had not the least curiosity to ask me a question; only desired "I
would give them slumskudask," or a token of remembrance; which is a
modest way of begging, to avoid the law, that strictly forbids it,
because they are provided for by the public, although indeed with a
very scanty allowance.
They are despised and hated by all sorts of people. When one of
them is born, it is reckoned ominous, and their birth is recorded
very particularly so that you may know their age by consulting the
register, which, however, has not been kept above a thousand years
past, or at least has been destroyed by time or public
disturbances. But the usual way of computing how old they are, is
by asking them what kings or great persons they can remember, and
then consulting history; for infallibly the last prince in their
mind did not begin his reign after they were fourscore years old.
They were the most mortifying sight I ever beheld; and the women
more horrible than the men. Besides the usual deformities in
extreme old age, they acquired an additional ghastliness, in
proportion to their number of years, which is not to be described;
and among half a dozen, I soon distinguished which was the eldest,
although there was not above a century or two between them.
The reader will easily believe, that from what I had hear and seen,
my keen appetite for perpetuity of life was much abated. I grew
heartily ashamed of the pleasing visions I had formed; and thought
no tyrant could invent a death into which I would not run with
pleasure, from such a life. The king heard of all that had passed
between me and my friends upon this occasion, and rallied me very
pleasantly; wishing I could send a couple of struldbrugs to my own
country, to arm our people against the fear of death; but this, it
seems, is forbidden by the fundamental laws of the kingdom, or else
I should have been well content with the trouble and expense of
transporting them.
I could not but agree, that the laws of this kingdom relative to
the struldbrugs were founded upon the strongest reasons, and such
as any other country would be under the necessity of enacting, in
the like circumstances. Otherwise, as avarice is the necessary
consequence of old age, those immortals would in time become
proprietors of the whole nation, and engross the civil power,
which, for want of abilities to manage, must end in the ruin of the
public.
CHAPTER III.
[The author studies to learn the language. The Houyhnhnm, his
master, assists in teaching him. The language described. Several
Houyhnhnms of quality come out of curiosity to see the author. He
gives his master a short account of his voyage.]
My principal endeavour was to learn the language, which my master
(for so I shall henceforth call him), and his children, and every
servant of his house, were desirous to teach me; for they looked
upon it as a prodigy, that a brute animal should discover such
marks of a rational creature. I pointed to every thing, and
inquired the name of it, which I wrote down in my journal-book when
I was alone, and corrected my bad accent by desiring those of the
family to pronounce it often. In this employment, a sorrel nag,
one of the under-servants, was very ready to assist me.
In speaking, they pronounced through the nose and throat, and their
language approaches nearest to the High-Dutch, or German, of any I
know in Europe; but is much more graceful and significant. The
emperor Charles V. made almost the same observation, when he said
"that if he were to speak to his horse, it should be in High-
Dutch."
The curiosity and impatience of my master were so great, that he
spent many hours of his leisure to instruct me. He was convinced
(as he afterwards told me) that I must be a Yahoo; but my
teachableness, civility, and cleanliness, astonished him; which
were qualities altogether opposite to those animals. He was most
perplexed about my clothes, reasoning sometimes with himself,
whether they were a part of my body: for I never pulled them off
till the family were asleep, and got them on before they waked in
the morning. My master was eager to learn "whence I came; how I
acquired those appearances of reason, which I discovered in all my
actions; and to know my story from my own mouth, which he hoped he
should soon do by the great proficiency I made in learning and
pronouncing their words and sentences." To help my memory, I
formed all I learned into the English alphabet, and writ the words
down, with the translations. This last, after some time, I
ventured to do in my master's presence. It cost me much trouble to
explain to him what I was doing; for the inhabitants have not the
least idea of books or literature.
In about ten weeks time, I was able to understand most of his
questions; and in three months, could give him some tolerable
answers. He was extremely curious to know "from what part of the
country I came, and how I was taught to imitate a rational
creature; because the Yahoos (whom he saw I exactly resembled in my
head, hands, and face, that were only visible), with some
appearance of cunning, and the strongest disposition to mischief,
were observed to be the most unteachable of all brutes." I
answered, "that I came over the sea, from a far place, with many
others of my own kind, in a great hollow vessel made of the bodies
of trees: that my companions forced me to land on this coast, and
then left me to shift for myself." It was with some difficulty,
and by the help of many signs, that I brought him to understand me.
He replied, "that I must needs be mistaken, or that I said the
thing which was not;" for they have no word in their language to
express lying or falsehood. "He knew it was impossible that there
could be a country beyond the sea, or that a parcel of brutes could
move a wooden vessel whither they pleased upon water. He was sure
no Houyhnhnm alive could make such a vessel, nor would trust Yahoos
to manage it."
The word Houyhnhnm, in their tongue, signifies a HORSE, and, in its
etymology, the PERFECTION OF NATURE. I told my master, "that I was
at a loss for expression, but would improve as fast as I could; and
hoped, in a short time, I should be able to tell him wonders." He
was pleased to direct his own mare, his colt, and foal, and the
servants of the family, to take all opportunities of instructing
me; and every day, for two or three hours, he was at the same pains
himself. Several horses and mares of quality in the neighbourhood
came often to our house, upon the report spread of "a wonderful
Yahoo, that could speak like a Houyhnhnm, and seemed, in his words
and actions, to discover some glimmerings of reason." These
delighted to converse with me: they put many questions, and
received such answers as I was able to return. By all these
advantages I made so great a progress, that, in five months from my
arrival I understood whatever was spoken, and could express myself
tolerably well.
...
My master, after some expressions of great indignation, wondered
"how we dared to venture upon a Houyhnhnm's back; for he was sure,
that the weakest servant in his house would be able to shake off
the strongest Yahoo; or by lying down and rolling on his back,
squeeze the brute to death." I answered "that our horses were
trained up, from three or four years old, to the several uses we
intended them for; that if any of them proved intolerably vicious,
they were employed for carriages; that they were severely beaten,
while they were young, for any mischievous tricks; that the males,
designed for the common use of riding or draught, were generally
castrated about two years after their birth, to take down their
spirits, and make them more tame and gentle; that they were indeed
sensible of rewards and punishments; but his honour would please to
consider, that they had not the least tincture of reason, any more
than the Yahoos in this country."
It put me to the pains of many circumlocutions, to give my master a
right idea of what I spoke; for their language does not abound in
variety of words, because their wants and passions are fewer than
among us. But it is impossible to express his noble resentment at
our savage treatment of the Houyhnhnm race; particularly after I
had explained the manner and use of castrating horses among us, to
hinder them from propagating their kind, and to render them more
servile.
...
Courtship, love, presents, jointures, settlements have no place in
their thoughts, or terms whereby to express them in their language.
The young couple meet, and are joined, merely because it is the
determination of their parents and friends; it is what they see
done every day, and they look upon it as one of the necessary
actions of a reasonable being. But the violation of marriage, or
any other unchastity, was never heard of; and the married pair pass
their lives with the same friendship and mutual benevolence, that
they bear to all others of the same species who come in their way,
without jealousy, fondness, quarrelling, or discontent.
...
If they can avoid casualties, they die only of old age, and are
buried in the obscurest places that can be found, their friends and
relations expressing neither joy nor grief at their departure; nor
does the dying person discover the least regret that he is leaving
the world, any more than if he were upon returning home from a
visit to one of his neighbours. I remember my master having once
made an appointment with a friend and his family to come to his
house, upon some affair of importance: on the day fixed, the
mistress and her two children came very late; she made two excuses,
first for her husband, who, as she said, happened that very morning
to shnuwnh. The word is strongly expressive in their language, but
not easily rendered into English; it signifies, "to retire to his
first mother." Her excuse for not coming sooner, was, that her
husband dying late in the morning, she was a good while consulting
her servants about a convenient place where his body should be
laid; and I observed, she behaved herself at our house as
cheerfully as the rest. She died about three months after.
They live generally to seventy, or seventy-five years, very seldom
to fourscore. Some weeks before their death, they feel a gradual
decay; but without pain. During this time they are much visited by
their friends, because they cannot go abroad with their usual ease
and satisfaction. However, about ten days before their death,
which they seldom fail in computing, they return the visits that
have been made them by those who are nearest in the neighbourhood,
being carried in a convenient sledge drawn by Yahoos; which vehicle
they use, not only upon this occasion, but when they grow old, upon
long journeys, or when they are lamed by any accident: and
therefore when the dying Houyhnhnms return those visits, they take
a solemn leave of their friends, as if they were going to some
remote part of the country, where they designed to pass the rest of
their lives.
I know not whether it may be worth observing, that the Houyhnhnms
have no word in their language to express any thing that is evil,
except what they borrow from the deformities or ill qualities of
the Yahoos. Thus they denote the folly of a servant, an omission
of a child, a stone that cuts their feet, a continuance of foul or
unseasonable weather, and the like, by adding to each the epithet
of Yahoo. For instance, hhnm Yahoo; whnaholm Yahoo, ynlhmndwihlma
Yahoo, and an ill-contrived house ynholmhnmrohlnw Yahoo.
...
I should here observe to the reader, that a decree of the general
assembly in this country is expressed by the word hnhloayn, which
signifies an exhortation, as near as I can render it; for they have
no conception how a rational creature can be compelled, but only
advised, or exhorted; because no person can disobey reason, without
giving up his claim to be a rational creature.
...
|